胸中海嶽夢中飛
胸中海嶽夢中飛
—從古典到現代,從希臘到長安,從英詩到宋詞,從科技到人文的夢中海嶽—
北京和上海的家長們,
我昨天在上此地五六年級的英語課時,讀到阿爾弗雷德大帝(Alfred the Great) 的故事,阿爾弗雷德和那個時代所有成功的領袖一樣,也是個智勇雙全的武將。阿爾弗雷德自己也是個學者,非常支持學術事業。維京人將英國的修道院破壞殆盡,在當時的英格蘭,拉丁語這種通向古典文化的語言幾乎沒人會說。對此,阿爾弗雷德決定在宗教界和俗世都要大幅度提高識字率,同時把拉丁文著作翻譯成盎格魯-撒克遜語。阿爾弗雷德聚集起一群學識淵博的學者,自己也參與其中,翻譯了不少著作,包括波愛修斯的《哲學的慰藉》、大聖額我略一世教宗的《牧靈指南》和聖比德的《英吉利教會史》。
我們讀到Alfred小時候使用的正是今天即將要對您的小孩開始的progymnasmata 教材。
阿爾弗雷德出生在一個叫Wanating的村莊,也就是現在牛津郡的萬蒂奇。他是威塞克斯王國埃塞爾伍爾夫國王與第一任妻子奧斯博嘉的幼子。868年,阿爾弗雷德娶Æthelred Mucil的女兒Ealhswith為妻。
阿爾弗雷德5歲那年被送往羅馬,據《盎格魯-撒克遜編年史》記載,羅馬教皇利奧四世為他進行堅振禮儀式,並授予他羅馬執政官的資格。維多利亞時代的學者們認為此舉在於承認了阿爾弗雷德作為威塞克斯王國繼承人的身份。然而,由於阿爾弗雷德尚有三位兄長在世,所以是否真能繼承王位還是個未知數。854年-855年,阿爾弗雷德又在法蘭克王國禿頭查理的宮廷里待了一年,然後返回羅馬,並於856年陪同他在羅馬朝聖的父親埃塞爾伍爾夫一起返回了英格蘭。
同年,埃塞爾伍爾夫的次子埃塞爾博爾德預謀篡位,威塞克斯籠罩在內戰的陰影之中,最終國內的貴族都不支持戰爭,並在貴族都參與的會議中達成以下協議:由埃塞爾伍爾夫統治東部,主要包括新占領的土地;由埃塞爾博爾德統治西部,也就是原來威塞克斯王國的領土。埃塞爾伍爾夫國王於858年去世,威塞克斯再度成為統一王國,並由阿爾弗雷德的三位兄長依次繼承。
傳說阿爾弗雷德一生都有健康問題的困擾,年輕時甚至到愛爾蘭去尋求治療。溫切斯特和萬蒂奇的阿爾弗雷德雕像把他描繪成一個強壯武士,但事實可能並非這樣,儘管如此,沒有人懷疑過阿爾弗雷德所擁有的勇氣和智慧。
Recent Posts
See All嘉科教育中心為什麼如此重視歷史課程? 許慎「說文解字」裏對史字的定義是「記事者也」。這個中國字的形象如同一人拿著一個中字,而中字又有「保藏的檔案」之意。歷史則指的是歷代史書,是過去事件的文字記錄。與此相較,英文中的history則源於希臘文的historia, 其原始含義為「探詢,探究」。從中西兩方的文字根源,我們可以看出研究歷史,一方面在了解過去事件的文字記錄,另一方面則在探究隱藏在歷史事件背後
在一本論翻譯的書上讀到如下詩句和譯文: a blue shadow sweeps over the landscape turning the yellow wheat field green the red poppies purple 原譯: 藍色的影子 輕拂過蒼茫大地 把黃澄澄的麥田變成青綠 紅豔豔的罌粟轉為鮮紫 從準確著眼,原文無「蒼茫」意,也沒有「輕」的含義,從精簡角度看,譯文尚可改進。
所謂的大學末日? By Frank Bruni (鄭德音翻譯) -紐約時報2020年六月四日社論 https://www.google.com/amp/s/www.nytimes.com/2020/06/04/opinion/coronavirus-college-humanities.amp.html 第一到第三段要點: 在疫情期間,我們迫切需要醫生,研究人員來找出應對的藥方。但我們同時也更需要